
В этой статье разберём, из каких частей состоит скейтборд с использованием английского языка. Узнаем названия всех основных компонентов и их функции, а также научимся использовать новые слова в предложениях.
Немного про саму тему. Скейтборд отлично подходит для изучения азов базового технического английского. Это транспорт, у него есть колеса, им управляет человек. Слова, обозначающие основные составляющие имеют несколько значений, и они подходят для дальнейшего изучения технического английского.
Урок Skateboard также есть в моем курсе⚙️ «Технический английский» на Stepik. По ссылке можно ознакомиться с открытым уроком.
📄Содержание статьи
- 1. Основные компоненты скейтборда (Main Skateboard Parts)
- 2. Учим слова по каждой части (Vocabulary)
2.1. Дека (Deck)
2.2. Подвеска (Truck)
2.3. Колёса (Wheels)
2.4. Подшипники (Bearings)
2.5. Крепёж и аксессуары (Hardware & Accessories) - Грамматика: как описывать скейтборд (Useful Phrases)
3.1. Описываем, из чего состоит
3.2. Описываем характеристики
3.3. Говорим о неисправностях и замене - Примеры диалогов (Conversations)
Диалог 1: В магазине
Диалог 2: Разговор друзей о настройке - Инструкция: как поменять колесо (Step-by-Step Guide)
Tools you’ll need / Что понадобится:
Steps / Шаги - Тест по ключевым словам
- Итоги статьи-урока (Lesson Summary)
1. Основные компоненты скейтборда (Main Skateboard Parts) 🧩
Итак, скейтборд состоит из четырёх главных частей. В таблице разберём каждую с транскрипцией и переводом, а также определениями на английском. Почему очень важно изучать определения на английском? Определение — это то, чем мы объясняем что-то, когда:
- забыли нужную слово;
- не знаем подходящий термин;
- имеем сложный контекст;
- хотим убедиться, что нас точно поняли.
Определения помогаю выстраивать связанный ряд мыслей. Особенно, когда речь идет о словах по одной теме как в нашем случае со скейтбордом.
Под таблицей изучите пример связи определений в рамках одной темы, а также рекомендую научиться описывать системы в принципе. В статье про системы есть необходимая информация.
| Русский | English | Транскрипция | Definition in English |
|---|---|---|---|
| Дека (доска) | Deck | [dek] | The wooden board you stand on. |
| Трак (подвеска) | Truck | [trʌk] | The metal part that connects the wheels to the deck. |
| Колёса | Wheels | [wiːlz] | The polyurethane wheels that roll. |
| Подшипники | Bearings | [ˈbeərɪŋz] | The small parts inside the wheels that allow them to spin. |
Посмотрите на связь слов и их определений. Это не такие уж и сложные выражения, но нужен навык, чтобы научиться описывать явления и предметы самому. Формируйте такой навык повторяя все вслух, записывайте определения предметов из одной системы, адаптируйте определения под свой уровень понимания языка.

2. Учим слова по каждой части (Vocabulary) 📚
2.1. Дека (Deck)
Доска — это основа, к которой крепится все остальное: наждачная лента и подвеска с колесами. Каждый элемент разберем отдельно. В таблице ниже все, что относится к самой доске.

| Английский | Транскрипция | Перевод | Пример предложения |
|---|---|---|---|
| Deck | [dek] | Дека | My deck is 8 inches wide. (Моя дека шириной 8 дюймов.) |
| Grip tape | [ɡrɪp teɪp] | Наждачная лента | The grip tape helps your feet stick to the deck. (Гриптейп помогает ногам цепляться за деку.) |
| Nose | [nəʊz] | Нос (передняя часть) | The nose is slightly more curved than the tail. (Нос чуть более загнут, чем хвост.) |
| Tail | [teɪl] | Хвост (задняя часть) | You push down on the tail to do an ollie. (Ты нажимаешь на хвост, чтобы сделать олли.) |
| Concave | [ˈkɒnkeɪv] | Вогнутость | A deeper concave gives more control. (Глубокая вогнутость даёт больше контроля.) |
2.2. Подвеска (Truck) 🔩
Подвеска (для скейтборда truck) — это более сложная деталь.

| Английский | Транскрипция | Перевод | Пример предложения |
|---|---|---|---|
| Hanger | [ˈhæŋə] | Хэнгер (основная часть, держит ось) | The hanger is made of aluminium. (Хэнгер сделан из алюминия.) |
| Baseplate | [ˈbeɪs pleɪt] | Основание (крепится к деке) | The baseplate attaches to the deck. (Основание крепится к деке.) |
| Kingpin | [ˈkɪŋ pɪn] | Кингпин (центральный болт) | Tighten the kingpin for harder turns. (Затяни кингпин для более жёстких поворотов.) |
| Bushings | [ˈbʊʃɪŋz] | Втулки (полиуретановые амортизаторы) | Soft bushings are good for carving. (Мягкие втулки хороши для плавных поворотов.) |
| Axle | [ˈæksl] | Ось (на неё надеваются колёса) | The wheels spin on the axle. (Колёса вращаются на оси.) |
| Axle nut | [ˈæksl nʌt] | Гайка оси | Don’t lose the axle nut! (Не потеряй гайку оси!) |
2.3. Колёса (Wheels) ⚙️
У колёс есть два главных параметра: размер и жёсткость, они влияют на скорость и ускорение. Таблица с основными параметрами здесь не очень сложная, также обратите внимание на схему ниже.

| Английский | Транскрипция | Перевод | Пример предложения |
|---|---|---|---|
| Wheel | [wiːl] | Колесо | I bought new wheels. (Я купил новые колёса.) |
| Diameter | [daɪˈæmɪtə] | Диаметр (размер) | 54mm wheels are good for street skating. (Колёса 54 мм хороши для уличного катания.) |
| Hardness | [djʊəˈrɒmɪtə] | Жёсткость | These wheels have a hardness of 99A. (У этих колёс жёсткость 99A.) |
| Soft wheels | [sɒft wiːlz] | Мягкие колёса | Soft wheels absorb vibration on rough roads. (Мягкие колёса поглощают вибрацию на шершавых дорогах.) |
| Hard wheels | [hɑːd wiːlz] | Жёсткие колёса | Hard wheels slide better on smooth surfaces. (Жёсткие колёса лучше скользят по гладким поверхностям.) |
2.4. Подшипники (Bearings) 🔧
Подшипник обеспечивает вращение колес с наименьшим сопротивлением. Подшипники нужны не только для скейтбордов, поэтому изучить их можно глубже уже сейчас, но мы остановимся на паре моментов в таблице.

| Английский | Транскрипция | Перевод | Пример предложения |
|---|---|---|---|
| Bearing | [ˈbeərɪŋ] | Подшипник | You need 8 bearings for a skateboard. (Тебе нужно 8 подшипников для скейта.) |
| Shield | [ʃiːld] | Защитная шайба | Bearings with shields last longer. (Подшипники с защитными шайбами служат дольше.) |
| Lubricant | [ˈluːbrɪkənt] | Смазка | Apply lubricant to keep bearings spinning fast. (Нанеси смазку, чтобы подшипники крутились быстро.) |
2.5. Крепёж и аксессуары (Hardware & Accessories) 🧰
Hardware, как мы видим, может означать не только «железо» для ПК, но и крепежи, инструменты. Для обозначения крепежа используется слово fixing. Fix — крепить. Также обратите внимание на слово pad. Подумайте, что оно может значить, какую идею оно несет в себе.
Слово fix имеет и другое значение — чинить как repair.
| Английский | Транскрипция | Перевод | Пример предложения |
|---|---|---|---|
| Hardware (fixings) | [ˈhɑːdweə] | Крепёж (болты и гайки) | You need new hardware to mount the trucks. (Нужен новый крепёж, чтобы прикрутить траки.) |
| Riser pads | [ˈraɪzə pædz] | Проставки (между декой и траками) | Riser pads prevent wheel bite. (Проставки предотвращают закусывание колёс.) |
| Shock pads | [ʃɒk pædz] | Амортизаторы | Shock pads absorb impact. (Амортизаторы смягчают удары.) |
3. Грамматика: как описывать скейтборд (Useful Phrases) 📝
Чтобы говорить о скейте, пригодятся конструкции ниже.
3.1. Описываем, из чего состоит
- My skateboard consists of a deck, trucks, wheels and bearings. (Мой скейт состоит из деки, траков, колёс и подшипников).
- It has a 8.0″ deck and Independent trucks. (У него дека 8 дюймов и независимые траки (подвески).
- The deck is made of maple wood. (Дека сделана из клёна).
3.2. Описываем характеристики
- The wheels are 54mm and 99A. (Колёса — 54 мм и 99A).
- My trucks have medium bushings. (У моих траков средние втулки).
- The bearings are rated ABEC 5. (Подшипники класса ABEC 5).
3.3. Говорим о неисправностях и замене
- My wheel is wobbling. (Моё колесо люфтит / болтается).
- The bearing is broken. (Подшипник сломан).
- I need to replace my grip tape. (Мне нужно заменить гриптейп).
- The axle nut is loose. (Гайка оси ослабла).
4. Примеры диалогов (Conversations) 💬
Изучите диалоги ниже. Выделите ключевые слова по теме. Далее вы можете составить свои собственные диалоги. Для этого замените слова в данных беседах, а потом попробуйте изменить контекст и расширить диалоги.
Диалог 1: В магазине
Customer: Hi, I’m looking for new wheels for street skating.
Seller: Sure. What size and hardness (durometer) do you prefer?
Customer: I usually ride 52mm and around 99A.
Seller: Check out these Spitfire wheels. They’re 52mm and 100A — very popular.
Customer: Great! Do they come with bearings?
Seller: No, you’ll need to buy bearings separately.
Диалог 2: Разговор друзей о настройке
Alex: Dude, my skateboard feels so slow today.
Ben: Maybe your bearings are dirty. When did you last clean them?
Alex: Never, to be honest.
Ben: You should take them out, clean them with solvent, and add some speed cream.
Alex: Good idea. I‘ll do that tonight. Also, my trucks feel too loose.
Ben: Just tighten the kingpin a little. Don’t overdo it.
5. Инструкция: как поменять колесо (Step-by-Step Guide)
Это самая частая операция. Делаем её на английском!
🛠️Tools you’ll need / Что понадобится:

- Skate tool or T-tool / Скейт-ключ или Т-образный ключ
- New wheel / Новое колесо
Steps / Шаги
| Action (English) | Action (Russian) | Key Vocabulary |
|---|---|---|
| Use the skate tool to loosen and remove the axle nut. | Используй ключ, чтобы ослабить и снять гайку оси. | loosen (ослабить), remove (снять), axle nut (гайка оси) |
| Take off the old wheel. | Сними старое колесо. | take off (снимать) |
| Put the new wheel on the axle. | Надень новое колесо на ось. | put on (надеть, насадить) |
| Tighten the axle nut. | Закрути гайку оси. | tighten (затянуть) |
| Tighten the nut, but not too much. | Затяни гайку, но не сильно. | tighten (затянуть) |
6. Тест по ключевым словам ✍️
Для обобщения вы можете пройти небольшой тест на 5 ключевых составляющих скейтборда. Более подробные разборы и задания есть у меня в курсе Technical English, как писал ранее. Перед выбором ответа прочтите определения вслух. Подумайте, что помогает вам исключить тот или иной вариант.
7. Итоги статьи-урока (Lesson Summary) 📌
В этой статье-уроке мы познакомились с устройством скейтборда на английском, описанием отдельных составляющих. Мы знаем, как заменить колеса не только у скейтборда. Вот на таком простом примере мы начали погружаться в технический английский. Чтобы не забыть то, о чем прочли в этой статье и идти дальше, попробуйте составить такой же урок для себя, но в другой сфере. Вы можете описать велосипед, клавиатуру, устройство дома и многое другое.

Об авторе
Дмитрий Котруца — преподаватель английского с 2018 года. Окончил педагогический университет, имеет опыт работы в международных компаниях и командировках (Индия, Китай). Специализируется на подготовке к ОГЭ/ЕГЭ, английском для взрослых (нефтегазовая, юридическая, медицинская сферы) и техническом английском. Помогает ученикам обрести уверенность в реальном общении, использует практический подход. Подробнее.